Լեզուների թարգմանություն

Լեզուների թարգմանություն

«…ուրիշին՝ լեզուները թարգմանելու կարողություն» (Ա ԿՈՐՆԹԱՑԻՆԵՐԻ 12.10):

Երբ եկեղեցական ծառայության ժամանակ մարդը խոսում է լեզուներով, նրա ուղերձը պետք է թարգմանվի՝ համաձայն Ա Կորնթացիների 14.27-ի: Երբեմն ինձ տրվել է հասկացողություն կամ մեկնություն լեզուներով ասված ուղերձի վերաբերյալ: Այդ ժամանակ կարծես հոգումդ տպավորություն կամ տեղեկություն ես ստանում, թե ինչ է Աստված փոխանցում ուղերձը լսողներին:

Քրիստոնեական շատ շրջանակներում այս բաները գաղտնիք են, որովհետև դրանց վերաբերյալ չկան ուսմունքներ: Կարծում եմ՝ մենք ապրում ենք դժվար ժամանակներում և Աստծո գերբնական օգնության կարիքն ունենք: Կարևոր է չխաբվել, բայց կարևոր է նաև չվախենալ խաբվելուց այնքան, որ վերջում նեղմիտ դառնանք Աստծո պարգևների հարցում:

Պողոսը քաջալերում էր հավատացյալներին, որ աղոթեն լեզուներով, նաև՝ որ թարգմանեն: Ես հավատում եմ, որ նույնկերպ մենք պետք է վարվենք: Թարգմանության պարգև ունենալը հնարավորություն է տալիս ավելի լավ հասկանալու այն, ինչ աղոթում ենք, երբ գործածում ենք աղոթքի մեր առանձնահատուկ լեզուն: Լեզուների թարգմանությունը տարբերվում է սովորական թարգմանությունից: Մենք չենք ստանում բառացի մեկնություն, այլ ձեռք ենք բերում ընդհանուր հասկացողություն այն մասին, թե ինչ է Աստված ասում Իր ժողովրդին:

Աստված Հոգի է, և մենք հոգևոր արարածներ ենք, որոնք պետք է սովորեն զգալ իրենց հոգում, թե ինչ է Աստված ասում: Քաջալերում եմ, որ ինքնուրույն ուսումնասիրես այս բաները և խնդրես, որ Աստված հասկացողություն տա Իր բոլոր հրաշալի պարգևների մասին: Կարևորն այն է, որ միտքդ բաց պահես և հետևես Սուրբ Հոգու առաջնորդությանը, մինչ աղոթում և փնտրում ես Աստծուն:


ԱՍՏԾՈ ԽՈՍՔԸ ՔԵԶ ՀԱՄԱՐ ԱՅՍՕՐ. եղի՛ր համարձակ և խնդրի՛ր, որ Աստված հասկացնի քեզ Իր խորհուրդներն ու գաղտնիքները:

Facebook icon Twitter icon Instagram icon Pinterest icon Google+ icon YouTube icon LinkedIn icon Contact icon